香港跑马群

当前位置:主页首页 > 英语学习 > 生活英语 > 情景会话 > >

情景对话:城市空气质量太差

来源::网络整理 | 作者:管理员 | 本文已影响

情景对话:城市空气质量太差

A:The air quality in this city is horrendous! The pollution levels were so high that we weren't supposed to go outside with a face mask again!

这个城市的空气质量实在是太差了!污染指数那么高,以至于我们都已不再希望于外出时戴防毒面具保护自己了.

B:Exhaust fumes from vehicles cause a great deal of damage to the environment.

汽车排放的尾气严重污染了环境.

A:On top of that, there are a few large chemical factories in the suburbs, which are contributing to the high pollution levels in the water and the air in this city.

最要命的是,郊区还有好几家大型化工厂,这些工厂是这个城市空气和水污染的罪魁祸首.

B:As much as I love this city, I think I'm going to have to find a greener city to live in. Living in a polluted city like this just can't be good for my health.

我热爱这个城市但是我也想找一个更加环保的城市居住.住在污染这么严重的城市里对我的健康可是不好的.

A:I know what you mean. However, there are so few places left that have not been affected by global warming. If it's not the pollution, then it's the natural disasters, deforestation, or the greenhous

我明白你的意思.不过现在已经很少有城市不受全球变暖的影响了.不是有污染,就是有自然灾害,或者是森林毁坏和温室效应.

B:What is the greenhosue effct exactly?

温室效应究竟是指什么?

A:It's the gradual rise in the earth's temperature.

是指地球温度逐渐上升.

B:I see, so it's similar to global warming?

我明白了.是不是跟全球变暖很相似?

AThey're related to one another, yes.

没错,他们是彼此联系的.

B:I heard that some people in England are pleased with the fact that the climate is becoming warmer because it's making their towns a more pleasant place to live.

我听说有些英格兰人发现气候变暖使他们居住的城市气候更加宜人,这让他们很高兴.

A:People joke about the benefits of the increase in temperature, but it's not all good news. They've been experiencing a lot of deadly storms there as well.

有时候人们会拿气温升高的好处开开玩笑,不过这毕竟不是好事.他们已经经历过因此而造成的暴风雨雪天气了.

B:People always seem to make jokes as a way to deal with unfortunate situations.

人们总是会调侃这个,就像他们面对不幸境遇的时候一样.

A:I think if everyone pitches in, the world will be a better place.

我觉得如果人人都能同心协力,这个世界将会更美好.


分享到: 更多

更多关于“情景会话”的文章

随机阅读TODAY'S FOCUS